chiudi
preview libro

Brandelli

Il capolavoro di Juliet
Oltre 500 mila copie vendute

8,55 € 9,00
Qt

Brandelli è una delle opere di maggiore successo degli ultimi vent’anni in Francia, un classico che ridefinisce i confini tra autobiografia e romanzo, dando vita a un prodigioso “libro di speranza”. L’autore evoca le sue due madri: quella da cui è stato strappato a soli tre mesi senza più rivederla, internata in un ospedale psichiatrico dove morirà otto anni dopo, e quella che lo ha accolto nella propria famiglia crescendolo con amore e dedizione. Scritto in seconda persona, Brandelli si rivolge nella prima parte alla madre biologica ripercorrendone l’esistenza straziata, e quindi al se stesso adolescente e bambino: dall’infanzia contadina alla scuola militare, sino alla scoperta della scrittura che ha sconvolto e illuminato la sua vita.
In quest’opera esemplare, tradotta per la prima volta in italiano, Charles Juliet ci offre la vivida testimonianza di come scrivere sia, innanzitutto, il bisogno imperioso di conoscere se stessi.

“Le parole di Charles Juliet sono parsimoniose, nude, senza veli, senza foschia, senza rumore”.
Tahar Ben Jelloun

“La semplicità perentoria ed estrema che scaturisce dalla fedeltà di Juliet all’opera vissuta, vivente, è eccezionale”.
Mario Luzi

Edizione originale: Lambeaux, P.O.L., Parigi, 1995
I edizione italiana: novembre 2015 (traduzione di Federico Mazzocchi)

Brandelli is one of the most successful French novels of the last twenty years, a classic that redefines the boundaries between autobiography and fiction, creating a miraculous “book of hope”. Charles Juliet evokes his two mothers: the one from which he has been separated at the age of three months without seeing her again, due to her internment in a psychiatric hospital where she died eight years later, and the one that welcomed him into her family nurturing him with love and dedication. Written in the second person, Brandelli addresses in the first part the biological mother, describing her tortured existence; then the author speaks to himself as a child and adolescent: from peasant childhood to military school, up to the discovery of writing that has shocked and lit his life.
In this masterly work, translated for the first time into Italian, Charles Juliet offers us the vivid testimony of how writing is, essentially, the urge to know oneself.

“The words of Charles Juliet are thrifty, bare, with no veils, no haze, no noise.”
Tahar Ben Jelloun

“The extreme and peremptory simplicity that comes from the lived and living work of Charles Juliet is extraordinary.”
Mario Luzi

Original edition: Lambeaux, POL, Paris, 1995
1st Italian edition: November 2015 (translated into Italian by Federico Mazzocchi)

Mauro Pagliai, 2015

Pagine: 120

Caratteristiche: br.

paperback

Formato: 12,2x20

ISBN: 978-88-564-0324-4

Collana:
Biblioteca di Letteratura, 29

Settore:

Vedi:

Libri suggeriti